torstai 10. toukokuuta 2012

Lempi: Kevätlaulu parsan kasvaessa

Photo: http://www.flickr.com/photos/chicks57/1390049770/sizes/m/in/photostream/
Jos jokin viisu sopii taustamusiikiksi valkovuokkoketojen ja hiirenkorvien aiheuttamaan huumaan, niin se on tässä. Comedian Harmonists: Veronika, Der Lenz Ist Da. Veronika, kevät on tullut.


Tässä alkuperäisten koomikoiden laulamana.


Ja tässä kuvallisesti viihdyttävämpi version Hannover Comedian Harmonists-yhtyeen poikien nykyaikaisena versiona. Bongaa taustalta Hannoverin kaupungintalo! Hykerryttävää 1920-luvun fiilistä.

Comedian Harmonists oli ennen toista maailmansotaa yleisöä viihdyttänyt berliiniläinen lauluyhtye. Työttömäksi jäänyt näyttelijä Harry Frommermann laati 1927 lehteen ilmoituksen, jossa hän etsi laulajia. Koska taloudellinen tilanne Saksassa oli silloin kurja, kaikkiaan 70 miestä ilmoittautui koelauluun. Lopulta Comedian Harmonists-yhtyeen muodosti kuusi laulajaa ja pianisti.

Photo: http://creepsrecords.blogspot.com/2009/01/comedian-harmonists-wir-sind-von-kopf.html
 Yhtyeestä tuli tavattoman suosittu ympäri Eurooppaa ja se tunnettiin Yhdysvalloissakin. Vanhalta äänitteeltä voi kuulla, miten hyvin miehet osasivat laulaa yhteen: väliin jonkun laulajan ääni alkaa sooloilla muiden laulaessa taustalla ja sitten äänet taas yhtyvät harmonisesti.

Photo: http://www.planet-wissen.de/wissen_interaktiv/html-versionen/20er_jahre/index.jsp

Comedian Harmonists ei ollut natsien suosiossa. Kolme jäsenistä oli juutalaisia, yksi miehistä oli lisäksi naimisissa juutalaistaustaisen naisen kanssa. Myös yhtyeen englanninkielistä nimeä paheksuttiin. Kokoonpanon viimeinen yhteinen konsertti oli Hannoverissa 1934. Comedian Harmonists unohtui sodan melkeeseen, mutta löydettiin uudelleen 1970-luvulla. Yhtyeen tarina filmattiin 1997, elokuvan nimi on saksaksi Comedian Harmonists, englanniksi The Harmonists.

Photo: http://vitaphone.blogspot.com/2007/01/out-for-racket.html




Kipaleen sanat suomeksi:


Veronika, kevät on tullut,
tytöt laulavat tralalaa,
maailma on lumouksen vallassa.
Veronika, parsa kasvaa,
voi Veronika, kaikki vihertää,
lähdetään retkelle metsään.
Jopa isoisä sanoo isoäidille:
Veronika, kevät on tullut.

Tyttö nauraa, poika sanoo,
Neiti, tahtoisitteko vai ette,
ulkona on kevät,
runoilija Otto Valo
kokee velvollisuudekseen
kirjoittaa tämän runon:
Veronika, kevät on tullut…

Kaikki iloitsevat, kevät on tullut,
maailma on lumouksen vallassa,
Veronika, parsa kasvaa,
Oi, Veronika,
oi Veronikani, kaikki vihertää,
lähdetään retkelle metsään.
Jopa vanha kunnon isoisä
sanoo rakkaalle vanhalle isoäidille,
Veronkia, kevät on tullut!

Ja saksaksi:

Veronika, der Lenz ist da,
die Mädchen singen Tralala,
die ganze Welt ist wie verhext,
Veronika, der Spargel wächst,
ach Du Veronika, die Welt ist grün,
drum laß uns in die Wälder ziehn.
Sogar der Großpapa, sagt zu der Großmama:
Veronika, der Lenz ist da.

Mädchen lacht, Jüngling spricht,
Fräulein wolln sie oder nicht,
draußen ist Frühling,
der Poet Otto Licht
hält es jetzt für seine Pflicht,
er schreibt dieses Gedicht:
Veronika, ...

Sie sollen frohlocken, der Lenz ist da, Veronika
die ganze Welt ist wie verhext,
Veronika, der Spargel wächst,
o Veronika
Veronika, die Welt ist grün,
drum laß uns in die Wälder ziehn.
Sogar der liebe, gute, alte Großpapa,
sagt zu der lieben, guten, alten Großmama:
Veronika, der Lenz ist da.

¨
Veronika, spring has arrived
Veronika, spring has arrived,
The girls are singing tralala,
All the world is like bewitched,
Veronika, the asparagus is growing,
Oh my Veronika, the world is green,
So let's go wandering into the forests.
Even the grandfather says to the grandmother:
Veronika, spring has arrived.

Girl is laughing, lad is talking,
Young lady, do you want to or don't you,
Outside we have spring,
The poet Otto Light
Now thinks that it's his duty,
He writes this poem:
Veronika, ....

They shall rejoice, spring has arrived,
All the world is like bewitched,
Veronika, the asparagus is growing,
O Veronika
Oh my Veronika, the world is green,
So let's go wandering into the forests.
Even dear, good, old grandfather,
Says to dear, good, old grandmother:
Veronika, spring has arrived.


Laulun sanat saksaksi/ Lyrics: Lyricstranslate.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti